
-DRINKS MENU -
Beverages
harmony
in perfect
Bar Creations
Get in the mood
Lychee Daiquiri
Weißer Rum | Litschi | Limette
Ron blanco | lichi | limón
white rum | lychee | lime
13
Flor Martini
Wermut | Hibiskus | Vodka | Orangenbitter
Vermut | hibisco | vodka | licor de naranja
vermouth | hibiscus | vodka | orange bitters
13

Lucido Negroni
Gin | weißer Wermut | Enzian-Likör | spritzer Grapefruit-bitter
Gin | vermut blanco | licor de genciana | spritzer con amargo de pomelo
Gin | white vermouth | gentian liqueur | spritzer with grapefruit bitters
13
Crémant
0.75l
Crémant Brut – Weingut Büchin. Chardonnay und Weißburgunder. Fruchtig mit Noten von Zitrus, exotischen Früchten, dezent Mineralität,Vanille und dezenter Brioche.
Chardonnay y Pinot Blanc. Afrutado, con notas cítricas, de frutas exóticas, un ligero toque mineral, vainilla y un sutil aroma a brioche.
Chardonnay and Pinot Blanc. Fruity with notes of citrus, tropical fruits, subtle minerality,
vanilla, and a hint of brioche.
Auch glasweise erhältlich
46
Editions
Passiflora
Wodka | Maracuja Likör 1 | Vanille-Sirup | Maracuja Purée | Limettensaft
Vodka | licor de maracuyá 1 | sirope de vainilla | puré de maracuyá | zumo de limón
Vodka | passion fruit liqueur 1 | vanilla syrup | passion fruit purée | lime juice
14
Margarita
Tequila | Orangenlikör S | Limettensaft | Agave-Sirup | Salz
Tequila | licor de naranja S | zumo de lima | sirope de agave | sal
Tequila | orange liqueur S | lime juice | agave syrup | salt
13.5

Frida Blossom
Mezcal | Hibiskusblüten Infusion | Limettensaft | Gran Manier | Tajin
Mezcal | infusión de flores de hibisco | zumo de limón | Gran Manier | tajín
Mezcal | hibiscus flower infusion | lime juice | Grand Marnier | tajín
14
Smokey Paloma ein Hauch Rauch
Tequila Blanco | Agave dick Saft | Pink Grapefruit | Limettensaft | Flor de Sal
Tequila blanco | sirope de agave | pomelo rosa | jugo de limón | flor de sal
White Tequila | thick agave syrup | pink grapefruit | lime juice | Flor de Sal
14

Yuzu Sour
Sake-Yuzulikör | Ahronsirup-Zimt | Yuzu | Limettensaft | Eiweiß A
Licor de sake y yuzu | sirope de arce y canela | Yuzu | zumo de limón | clara de huevo A
Yuzu Sake Liqueur | ahorn Syrup and cinnamon | Yuzu | lime juice | egg white A
14
Jamine Calamansi
Gin | Kalamansi | Jasmin-Infusion
Gin | kalamansi | infusión de jazmín
Gin | kalamansi | jasmine infusion
14
Pisco Sour
Pisco Acholado | Limette | Eiweiß A | Zuckersirup. Vegan möglich.
Pisco acholado | limón | clara de huevo A | sirope de azúcar. Opción vegana disponible.
Pisco Acholado | lime | egg white A | Simple syrup. Vegan option available.
14.5

Alcohol-free
Paloma Pop
Mezcal 0.0% | Grapefruit | Limettensaft | Tajin | Orangenblütenwasser
Mezcal 0,0 % | Pomelo |zumo de limón | Tajín |
agua de azahar
Mezcal 0.0% | grapefruit | lime juice | Tajín | orange blossom water
13
Pura Margarita
Spirit Non Tequila 0.0% | Orangen-Limettensaft | Agave-Sirup | Salz
Spirit Non Tequila 0,0 % | zumo de naranja y limón | sirope de agave | sal
Spirit Non Tequila 0.0% | orange-lime juice | agave syrup | aalt
13
Hibiskus Daiquiri
Rum 0.0% | Hibiskus | Limettensaft | Orangenschalenöl
Ron 0,0 % | Hibisco | Zumo de lima | Aceite de cáscara de naranja
Rum 0.0% | Hibiscus | Lime juice | Orange peel oil
14
Passion Sour
Cachaça 0.0% | Passionfrucht | Limettensaft | Eiweiß A | Zimtstaub
Cachaça 0,0 % | Maracuyá | Zumo de lima | Clara de huevo A | Canela molida
Cachaça 0.0% | passion fruit | lime juice | egg white A | ground cinnamon
14

Tokio Fizz
Prosecco 0.0% | Yuzusaft | Ingwer | Matcha
Prosecco 0,0 % | Zumo de yuzu | Jengibre | Matcha
Prosecco 0.0% | Yuzu juice | Ginger | Matcha
14
Crémant
Non Alkohol 0.0%
Sin alcohol
non-alcoholic
6.5

Vinothek
White in a glass
Grauburgunder
Birne | Orangen | Honigmelone | helle Nüsse S
Pera | Naranjas | Melón | Frutos secos claros S
Pear| Oranges | Honeydew melon | Light-colored nuts S
7
Sauvignon Blanc
Stachelbeeren | Grapefruit | Limette | Johannisbeere S
Grosellas espinosas | Pomelo | Lima | Grosella S
Gooseberries| Grapefruit | Lime | Red currant S
6.5

Blanc de Noir
Frucht von roten Beeren| Hagebutte | Orange S
Fruta de bayas rojas | Escaramujo | Naranja S
Red berries | Rosehip | Orange S
6
Viognier
Florale Note | Quitten | Birne | getrockneten Aprikosen S
Notas florales | Membrillo | Pera | Albaricoques secos S
Floral notes | Quince | Pear | Dried apricots S
6.5
White wine bottles
Sancerre Blanc AOP – Domaine Michel Thomas - Loire.
Feinwürzig mit verführerischen Aromen von reifen Zitrusfrüchten: Grapefruit, Limette-Zitrone, angenehmer Säure, dabei sehr voll und dicht mit Früchten.S
Sutilmente especiado, con seductores aromas de cítricos maduros: pomelo, lima y limón, y una agradable acidez; a la vez, muy pleno y denso, con notas frutales.S
Delicately spicy with enticing aromas of ripe citrus fruits: grapefruit, lime, and lemon, with a pleasant acidity, yet very full-bodied and dense with fruit.S
46
That’s - Neiss - Pfalz
Cuvée-Finesse des Weißburgunder, die Exotik von Chardonnay und Kraft des Grauburgunder. Aromen von Grapefruit, Zitrone und Hauch von weißen Blüten.S
La delicadeza del Pinot Blanc, el toque exótico del Chardonnay y la fuerza del Pinot Gris. Aromas de pomelo,limón y un ligero toque de flores blancas.S
The finesse of Pinot Blanc, the exotic character of Chardonnay, and the robustness of Pinot Gris. Aromas of grapefruit, lemon, and a hint of white flowers.S
44
Pinot Bianco – Elena Walch – Südtirol – Italien
Angenehm frischer Duft mit Aromen von reifen Äpfeln, Zitrusfrüchten (Mandarine, Zitrone) und leichten Nusstönen von grünen Walnüssen. Dazu feine Noten von weißen Blüten (Mimose, Orangenblüte) und Kräutern wie Heu und Fenchel. Am Gaumen frisch und cremig mit eleganter Mineralität und langem Abgang.S
Aroma agradablemente fresco con notas de manzanas maduras, cítricos (mandarina, limón) y ligeros toques de nueces verdes. A ello se suman delicadas notas de flores blancas (mimosas, azahar) y hierbas como el heno y el hinojo. En boca es fresco y cremoso, con una elegante mineralidad y un final largo.S
A pleasantly fresh aroma with notes of ripe apples, citrus fruits (mandarin, lemon), and subtle nutty hints of green walnuts. These are complemented by delicate notes of white flowers (mimosa, orange blossom) and herbs such as hay and fennel. On the palate, it is fresh and creamy with elegant minerality and a long finish.S
48

Rosé
Carignan, Grenache 0.1 l
Ein seidig-zarter Roséwein. Blumige Nuancen gepaart mit Frische und Fruchtbarkeit von Zitrus und Pfirsich.S
Côte des Roses 0.75 l
Rote und schwarze Johannisbeeren – Zitrusfrüchten – Hauch von Rosen.S
Un vino rosado sedoso y delicado. Matices florales combinados con la frescura y la jugosidad de los cítricos y el melocotón. S
Grosellas rojas y negras – cítricos – un toque de rosas. S
A silky-smooth rosé wine. Floral notes paired with the freshness and fruitiness of citrus and peach.S
6.5
Red and black currants – citrus fruits – a hint of roses.S
42
Red in the glass

Malbec
Kräftig, dunkel, vollmundig
Waldfrüchten, Veilchen und Rose, Noten von Vanille und Tabak. S
Intenso, oscuro, con cuerpo.
Frutos del bosque, violetas y rosas, con notas de vainilla y tabaco. S
Robust, dark, full-bodied
Forest fruits, violets, and roses, with hints of vanilla and tobacco. S
7.5
Montepulciano
Weich, fruchtig, wenig Tannin
Reifen roten Früchten - Gewürzen - dezenten Holznoten - harmonische Balance zwischen Tanninen und Säure.S
Suave, afrutado, con pocos taninos.
Aromas de frutos rojos maduros, especias y sutiles notas de madera; equilibrio armonioso entre taninos y acidez. S
Soft, fruity, low in tannins. Ripe red fruits,spices,subtle oak notes. A harmonious balance between tannins and acidity. S
7
Viognier
Florale Note, Quitten, Birne, getrockneten Aprikosen. S
Notas florales, membrillo, pera y albaricoques secos. S
Floral notes, quince, pear, dried apricots. S
6.5
Rioja Crianza
Klassik, Elegant.Gute Balance aus Frucht und Holz. Beerig – würzig – weiche Tannine. S
Clásico, elegante. Buen equilibrio entre fruta y madera. Aromas a frutos del bosque, especias y taninos suaves. S
Classic, elegant. A good balance of fruit and oak. Berry notes – spicy – soft tannins. S
7
Red wine bottles

Alto Adige DOC– Lagrein–Elena Walch– Trentino–Italien
Würzige, beerige und florale Nase mit Heidelbeeren, Brombeeren und Kirschen. Am Gaumen trocken, mit samtiger Fülle, ausgewogener Säure und weichen, gut integrierten Tanninen. Der Ausbau im kleinen Eichenfass verleiht Eleganz und Tiefe. S
Aroma especiado, a frutos del bosque y floral, con notas de arándanos, moras y cerezas. En boca es seco, con un cuerpo aterciopelado, una acidez equilibrada y taninos suaves y bien integrados. La crianza en barricas pequeñas de roble le aporta elegancia y profundidad. S
Spicy aroma, berry-forward, and floral nose with notes of blueberries, blackberries, and cherries. Dry on the palate, with velvety richness, balanced acidity, and soft, well-integrated tannins. Aging in small oak barrels lends elegance and depth. S
48
Arrocal - Village – Ribera del Duero – Spanien
100 % Tempranillo (Tinta Fina). Frisch, zugänglich und samtig. Intensive Aromen von reifen Pflaumen und dunklen Kirschen, feine Würze, harmonisch eingebundene Tannine. S
100 % Tempranillo (Tinta Fina). Fresco, accesible y aterciopelado. Aromas intensos de ciruelas maduras y cerezas negras, sutiles notas especiadas y taninos bien integrados. S
100% Tempranillo (Tinta Fina). Fresh, approachable, and velvety. Intense aromas of ripe plums and dark cherries, subtle spice, and harmoniously integrated tannins. S
45
Crocus – L’Atelier Malbec de Cahors – Frankreich
Kräftiger Malbec mit intensiven Aromen von dunklen Beeren, begleitet von feinen Röstaromen, Tabak, Zedern Holz und Mokka. Strukturiert, tiefgründig und elegant. S
Un Malbec con cuerpo y aromas intensos de frutos negros, acompañados de sutiles notas tostadas, tabaco, madera de cedro y moka. Con estructura, profundidad y elegancia. S
A robust Malbec with intense aromas of dark berries, accompanied by subtle notes of toast, tobacco, cedar wood, and mocha. Structured, complex, and elegant. S
47

Natural wines
Entre Vinyes–Oniric– Orange Wein Penedés– Spanien
Komplex, fein, fruchtig und charmant. Lebendig mit zartem Hefeton und
Orangenzesten sowie komplexen Aromen von Zitrus, Pfirsich und Kräutern.S
Complejo, delicado, afrutado y encantador. Vivo, con un sutil toque de levadura y ralladura de naranja, así como aromas complejos de cítricos, melocotón y hierbas. S
Complex, delicate, fruity, and charming. Lively, with subtle yeast notes and orange zest, as well as complex aromas of citrus, peach, and herbs. S
44
Tacheles – Cuvée – Weinhaus Weinreich – Rheinhessen
Eine ungewöhnliche Cuvée aus roten und weißen Trauben. Heiter bis wolkig verbindet Struktur mit Leichtigkeit und zeigt sich lebendig, saftig und charaktervoll.
Cuvée poco habitual elaborada con uvas tintas y blancas. De color entre claro y ligeramente turbio, combina estructura y ligereza, y se presenta vivo, jugoso y con carácter.
An exceptional blend of red and white grapes. With a color ranging from bright to cloudy, it combines structure with lightness and is lively, juicy, and full of character.
42
A. Contains egg S. May contain sulfites M. Contains milk G. Contains gluten K. Contains caffeine T. Contains theine 1. Contains artificial colors 2. Contains preservatives 3. Contains antioxidants 4. Contains flavor enhancers 5. Sulfured 6. Blackened 7. Waxed 8. Contains phosphate 9. Contains sweetener(s) 10. Contains a source of phenylalanine (in aspartame) 11. May have a laxative effect if consumed in excess 12. Contains nitrite curing salt 13. Contains nitrate 14. Contains nitrite curing salt and nitrate

